A expressão "ossos do ofício" está correta, e a expressão "ócios do ofício", com os devidos acentos agudos, também. "Ocios do oficio", sem acentos, está errada.


Ambas são expressões populares que se confundem pela semelhança fonética, mas possuem significados distintos.


Em ossos do ofício, temos o significado de algo ruim, desprazeroso de se fazer em uma profissão ou trabalho específico. A gíria "osso" se popularizou como algo duro, difícil de fazer, daí veio a expressão.


Exemplo:


Sou modelo. Amo minha profissão, mas vivo de dieta, são ossos do ofício.


Em "ócios do ofício", temos o significado contrário. Trata-se de algo prazeroso de se fazer em um trabalho. A expressão vem da palavra ÓCIO, que significa folga, pausa no trabalho, tempo livre. A expressão veio como uma forma de humorizar a expressão original, trazendo um significado contrário.


Exemplo:


Viajarei para a praia a trabalho, ócios do ofício.




Saiba mais!